It is important, at this point, to dwell upon the scripts and their roles in the formation ofa political repertoire in the following chapter. In the following lines, I will fırst try to observe how 'the theater epidemic' boomed after 23 July, then scrutinize the theatre frenzy with the spectacles of Besa and Vatan under the patronage ofthe CUP.
During the celebrations ofthe Second Constitution, the stage became
a new space where people expressed their excitement and
celebrated 'freedom". Most of
the spectacles served to legitinıize and to glorify the rule ofthe
CUP. Interestingly, the structure of these performances
differed from the previous and
subsequent
318 "Two days after tlıe proclanıation of
tlıe Second Constitııtion, I
rented tlıe Tepebaşı Amphitlıeatre.
My purpose was to play the copyrighted plays which were
prohibited after tlıe Gedikpaşa Incident during the Hanıidian era. No one had yet dared to do tlıat." Hafi Kadri Alpman,
Ahmet Fehim Bey'in Anıları (İstanbul: Tercüman, 1977), p. 192.
319 Some oftlıese names were: Abdülhalim Memduh, Dr. Refik
Nevzat, Tunalı Hihni, İhsan Adli,
Kazun Nama, Abdullah Cevdet, Beha Tevfık.
decades. Unlike the previous ones performed in the Gedikpaşa
and Naum Theaters, these performances were staged in public squares and in public buildings; and were either accompanied by a public demonstration of the CUP, or
with speeches of the politicians. These compounded performances were usually
organized as fund-raising organizations to heal public
wounds.
Ahmet Fehim's memoirs give us the best published narrative describing the atmosphere ofthe
day and the theater frenzy. The famous actor and stage director described the atmosphere ofthe dayasan 'extravagance' and 'anarchy'. According to him, the Revolution created anarchy in the theater.
Ahmet Fehim thinks
that this
movement had only one
leader, Namık Kemal, anda single positive aspect, people's part.ıc.ıpatı.on .ın the ht eater.320
in a parallel !ine,
Muhsin Ertuğrul (1892-1979), known as the founding
father ofthe modem Turkish theater, describes the same phenomenon as an
'ecstasy both creating and created by the
boom of theater'. Ertuğrul, in his memoirs, also touches
320 "In these joyful days, the nuınber ofthe ones who participated in
the theater was incalculable. To continue my work as before, I tried to
maintain the performances in Kadıköy and Tepebaşı Theaters. Yet, İstanbul then
became a city ofmadmen who refused to heal. Hirsute people, putting four gas chests and sheets together to form a stage, were playing a ridiculous play ending with the words "Long Live Country!" "Long
Live Freedom!" When the
Second Constitution was proclaimed, the art ofthe theatre went
out of control and tuıned
into a craze. We, the performers, had to become quiet and
scattered around. I went to Salonika. It was even worse. Rambling groups were
coming together and shonting: 'Liberty!' at every comer. The educated
people of Salonika levied tributes on the stages.
After performing five or six plays in
Eden, we left our place for the Bulgarian parties who were coming by necessity. Yet we could not work.
People then got sick oftheater, and
disgusted by it. By abusing the play Vatan Yahut Silis/re,!here was no one left who was not defrauded
or robbed. The amount ofthe gold gathered was innuınerable. However, ali this
money was spent neither for country nor for
the army, neither for the
navy nor for anything useful, but rather remained in these theatre marauders.
(... ) We had to retuın to
İstanbul. The chaos was stili continuing in İstanbul. Anyone
could act on the stage and some newly
emerging playwrights were writing down some bullshit
such as Sabah-, Hürriyet (The moming ofFreedom), Jön Türkler (Young Turks), Hamid'in Son Günleri (The Last Days of Abdülhamid), Saray
Entrikaları (Intrugues ofthe Palace) and staged them in a nuınber of diversely named theaters.
Some ofthem staged al! the Ottoman
sultans. Doubtlessly, this was a revolution. And it was the anarchic reflection ofthe revolution on the stage.
There was only one good aspect ofthis anarchy and one creator ofthis
aspect. The good side was that Turkish yonth fearlessly appeared on the stage,
and the creator ofthis movement was Namık Kemal's Vatan Yahut Silis/re." Fehim, Sahnede Elli Sene, pp. 134-135
upon the Revolution, and its celebrations on the stage.321 In his memoirs,
he argues
!hat the Revolution and
the performances ofthe censored plays of Namık Kemal and
Şemseddin Sami created
a great enthusiasm in a theatrical milieu which was believed
to be 'dead'.322 Asa reaction to the oppression and censorship, Muhsin Ertuğrul states !hat
the censored plays became
symbols of the Revolution and created mass spectacles.323
The articles appearing in the newspapers of the day clearly
illustrate how the Revolutionary theater became a new genre of celebration embracing ali kinds of bodily expression ofjoy and
dance.324 Press hada leading role in disseminating the Revolution,
and in calling the crowds to participate in this new theater
experience. Indeed, the post-revolutionary press resembled the post-revolutionary theater.
They both aimed to educate the
masses and to form public opinion to condemn the old
321 "in July 1908, when Sultan Abdülhamid II proclaimed the Second Constitntion, the transformation from the monarchy to
parliamentary constitntional govermnent caused so muchjoy and enthusiasm
!hat ali the educated
youth of İstanbul ran in the streets.
With !he excitement ofbeing liberated,
!hey began to express this joy on
stage. For !his purpose,
!hey generally preferred to stage Namık
Kemal's plays; and offered the masses
to watch the performances of Vatan Yahut
Silis/re (Fatherland) and Zavallı
Çocuk (the Poor Child) which were hitherto prohibited.
Ertnğrul, Benden Sonra Tufan Olmasın,
p. 83.
322 "ünce the period offear, espionage, and oppression, referred to as 'tyranny' came to an end, theatre which seemed 'dead' was revived. This transformation can be best observed in İstanbul's various summer theaters.
The prohibited plays of Namık
Kemal and of Şemseddin Sami were staged by the passionate youug actors, and theatre groups performed in various places
between Beyazıt and Kadıköy. The idea of establishing a national Turkish theatre thus came up on the agenda
again. But none ofthe existing amateur
societies could realize
that."
ibid, p. 26.
323 "Indeed,
with the Revolution, one can see a revival in scriptwriting. After the long years of Sultan Abdülhamid
II's oppression, the proclamation ofthe Second Constitntion made a
public catharsis in the expression
ofthoughts. Namık Kemal became a leading name to stimulate the nationalist sentiments and to provide unity. The
plays of Namık Kemal which
had been prohibited fora long time
were now frequently staged on theatres. Again, one ofthe prohibited plays ofthe old regime: Şemsettin Sami's Besa became
veıy popular."
ibid., p. 30.
324 "We did not yet appreciate !he benefits of the
theatres. Because some ludicrous people, in the name oftheatre made such
disgrace !hat our folks then thought
the theatre was nothing but belly dancing; and !his time we, the young
people of İzmir, gol together
and organized a perrnanent theatre in our city. Our theatrical
purpose was very serious; we wanted
to stage exemplary plays which
would be in service to moral matnration ofthe youth."
Çapkın, 8 October
1909.
regime. While the newspapers
could only influence the literate
population, theater could
also influence the illiterate masses.
Just after the Revolution, the newspapers informed
the audience that 'the freedom and the
protection brought by the Revolution were reflected on the stage as well.'325 The newspaper Sabah announced that 'the plays that were hitherto censored and missed would now be performed.'326
Actually, the newspapers were full ofthe theater news. Most of the time, they advertised the plays and called for participation.
For instance, one of these articles
which appeared in Ahenk did not only
encourage people to attend the show, but also taught a history ofthe
theater 'which was an educational and progressive institution in the civilized
societies.'327 Addressing the people of Manisa, the article calls for participation in the performances of the visiting
troupe Milli Osmanlı Tiyatrosu (Ottoman
National Theater).
Theater was already placed
at the center of the ideological discourse of Westemization by the
Ottoman intellectuals. it developed
within the enlightemnent discourse
of 'progress and civilization', gained new 'missions' after the declaration
ofthe Second Constitution. After the Revolution of 1908,
it served other purposes as well. First of them was
a mutual one. While the theater
helped to legitimize the new regime on the stage, the CUP's
patronage legitimized the 'theater' which was hitherto banned, and considered
to be 'dangerous'. Second, it served to
create public opinion. As Muhsin Ertuğrul narrated in his memoirs, the theater served to 'awaken
325 Sabah, 29 July 1908.
326 "With the declaration ofthe Second Constitution, from the
infınite benefıts tbat the press attained,
the theatre also benefıted. From then
on, the masterpieces such as Celaller, Atıf Beyler, Duhter-i Hindu, Gave will be staged
instead oftbe vulgar plays. (...) We always missed them."
Sabah, 29 July 1908.
327 Ahenk, 18 November 1909.
the ordinary people' with
the intermediary of those who had access to the stage.328
Third, both the newspapers and the Ottoman
intellectuals regarded the theatre
as a means for social and cultural development. Accordingly,
theater was a tool to educate and to nationalize
the masses. For instance, one article
published in the newspaper Hizmet compared
theater's educational role with that of schools' and placed it in the popular discourse of 'progress and civilization.'329 Similarly, another article written by an Ottoman
intellectual, Hüseyin Fehmi
perceived theater not only as
a fundamental institution in
the social development, but also as a cultural tool to 'improve one's behavior
and culture.'330 On the other hand, it was also noteworthy that ali these debates and the theater
frenzy developed around few plays, which were
indeed the cultural products of the
previous era.331
328 "Most
people who realized the importance ofthe
social transformations grew a desire for the theatre in the post-1908 era of''rushing to the stage" in order to 'warn the ordinary people'. In various
public squares of İstanbul, sumer theaters were built, a number oftheatre
troupes were founded by amateurs, and scripts that would voice the public joy
would be staged."
Ertuğrul, Benden Sonra
Tufan Olmasın, pp.
83-84.
329 "The
influence ofthe theatre upon morality is as much as that ofthe schools. In
civilized societies, the governments constructed public theatre buildings and conıpanies. The greatest scholars, even those of ethics, work
in such nıagnificent buildings and
in this way they acquire fame and reputation
and therefore do service to humanity."
Hizmet, 29 January 1909.
330 "Although the theatre is
one ofthe most laureate and blooming pillar
ofthe fine arts (sanayi-i
bedia), unfortunately when its name is recalled the miseries ofthe Hamidian
era are renıembered. The desperate
people who did not yet see
and experience a real theater which is a high art form, cannot understand its importance. When the Second Constitution
was proclaimed, the fırst excitement
was expressed in the press and the second one in theater. The
newspapers, being usually the slave
of censorship, today showed the spread
offreedom ofspeech. üne could observe the
same level ofzeal in our current theatres in order to taste the pleasure
of nıanner and kindness. For those who considered the swift revolution
occurring on our stages as an
opening ofmaturation for the future of our manners wouldneverbe
mistaken. (... )"
Hüseyin Fehmi, "Sanayi-i Nefise-İnkılab-ı Temaşa," Hizmet, 4 February
1909.
331 These plays were Şemseddin Sami's Resa (Pledge or Fidelity to the
Oath), Namık Kemal's Vatan (Fatherland),
Gülnihal, Zavallı Çocuk (Poor Child), and Akif
Bey. For further detail, see:
Sevengil, Meşrutiyet Tiyatrosu, p.
12.
The reflection of the
Revolution on stage was fırst seen in the performances of Besa.332 In a very short time, theater created its own audience. The performances
of Besa were followed by the
performances of Vatan, which created a new market for the production of the
scripts and the politicization of the
repertoire. These two
plays played a significant role in the the development
of theaters into mass spectacles under the patronage ofthe
Committee ofUnion and Progress.
A few days after the
declaration ofthe Second Constitution, the two major theater companies, Ahmet Fehim and Mmakyan
Efendi Companies announced that they would
perform Besa.333 Even though Ahmet Fehim argues that he was the first
one who 'dared' to announce it,334
the newspapers show that both companies staged the play around
the same time.
The newspapers announced
the performance of Besa with great enthusiasm.335 According
to the newspaper Millet, the performance of
332 "The Plot of Besa yahud Ahde Vefa:
A
daughter ofa shepherd
falls in love with her cousiu and they gel engaged. However, one ofthe men ofTepedelen Bey, Selfo also loves the daughter. The Bey
forces the shepherd to give his
daughter to Selfo. The shepherd
resists. Selfo kidnaps
the daughter on the order of the Bey and during the kidnapping he kills the shepherd. Before
he dies, the shepherd
makes his wife promise
to get revenge. She searches for their enemies and she witnesses
an event. üne guy was sleeping under a tree and another
guy took his guns. The first guy wakes the sleeping
guy and wants him to beg for mercy. Yet, he refuses
to do so. When he was about to shoot hiın,
Vahide, the wife ofthe shepherd, shoots the man and saves him. He was Fettah
Ağa, who had been
away for twenty years and now he was going to see his son and his wife. Vahide
telis him her story
and Fettah Ağa takes an oath to kili the murderer of her husband.
But the murderer was his own son Selfo, but Fettah Ağa kills him due to his
oath (besa)."
Seçkin, "Staging the Revolutioıı, "pp.
136-137
333 Sevengil, Meşrutiyet Tiyatrosu, pp. 11-13.
334 "Two days after the proclarnation oftbe Second Constitution,
I rented the Tepebaşı Amphitheatre.
My purpose was to perform the copyrighted plays which were prohibited after the Gedikpaşa Incident during the Hamidian
era. No one had yet dared to do !hat.
Everyone was still afraid. I gol rid of
ali concems and fears. I proclaimed that we would perform Besa."
Alpman, Ahmet Fehim Bey'in
Anıları, p. 192.
335 "We missed them. We could not read, see them with pleasure. Now the zealous
achievement to be expected from the company of Minakyan Efendi, for the passion
of liberty, is to successively perform patriotic, freely expressed written scripts. Yesterday,
he carne to our printing
house infonuing us that he would
stage Balmumcu !his week and Besa next week. We could not have yet figured it out: Besa was the most eligible piece to
stage now."
Sabah, 29 July 1908.
Besa meant the
beginning ofa new 'age of progress'.336
it also announced that the play was 'approved'
by the CUP.337 After a series ofrehearsals, Ahmet Fehim
restaged Besa on 7 August
1908 at the Tepebaşı Theater. He
describes that the theater was as full
as 'the day ofreckoning' that night.338 Ahmet Fehim had
prepared new mise-en scenes: He demanded
Sinanyarı to compose a song, invited
eighty students of the Armenian Music School as the chorus, and exhibited the darıce
of the Albaniarı Lap region.
Moreover, he brought a flock
of sheep that would pass by the
stage.339 Actually, Ahmet Fehim did
not only use his creativity but also incorporated
politically symbolic elements into the
performarıce. For instance, he played songs from Guillaume Teli, a well recognized melody used in the Friday Processions and in the imperial reception ceremonies as observed in the previous chapters. The structural organization of this first spectacle
deeply influenced others, arıd set a 'format' for the major theater
performances held after the Revolution under the patronage of the CUP. In the subsequent performances, the speeches
of the Ottomarı intellectuals and politicians
with themes around the love of fatherlarıd
arıd the role of the theater in
modernization became apart of the
performarıces.
336 Millet, 6 August 1908.
337 ibid.
338 Alpman, Ahmet Fehim Bey'in
Anıları, p.192
339 "1 had prepared a new mise en scene
for Besa. I asked Sinanyan to compose great music,
asked far the participation of eighty students from the Armenian Musical School, and
organized a parade of sheep during
the perfonnance. I had choreographed
a dance from the region of Lap
in Albania. I asked Virjin to play
the role of 'Meruşa' and asked Raşit
Rıza to act as the little shepherd appears for the fırst time on stage. During
the intennission, a farnous ltalian tenor sang a song of Guillaume Teli. A
general made a speech on patriotism. izzet Melih Bey talked about the theatre.
Then, we performed Besa for three
days and nights and made a great sum
of money. On the third night, I realized that İbnilrrefik Ahmet Nuri Bey got dressed and played the role of"Fettah" without informing me. I did not get
surprised at ali because the nights were full of applause and
excitement and the stage was swarming with various
people and brand new actors."
ibid., p. 192.
In the following days, the newspapers praised the fırst show of Besa,
and glorified
this first 'national performance'.
The newspaper Sabah announced the performance of Besa as one
ofthe main political and cultural events ofthe day.340 This article described how 'unbelievable' was
the performance of Besa. Sabah was not
the only newspaper glorifying
the play. Similarly, the newspapers
Servet-i
Funun341, Tanin342, Millef43, İttifak:44 helped to 'nationalize' the theatre by their support. Interestingly, ali these articles
portrayed that the audience was not
very much interested in the literary aspects of the scripts,
but they were rather interested in
340 "Now, thank God, we started the work from the beginning. Govemment
is reconstructed. Its magnifıcence
and grandeur, its strength and might will be later on seen, the
defıciencies wi!I be perfected and completed
one by one. There in !his context
yesterday, Şemsettin Sami Bey's Besa play was performed for the fırst time.(... ) Oh God! Was ita
dream? Was the play
Besa performed, or wasn't it? That's not possible! No, it
was not possible and feasible. ( ...
)Besa could not be performed! How could it be performed? Yes, yes it was performed and it
was perfectly performed! Yet the freedom played a role here. (... ) 33 years later, we saw a national
theatre for the fırst time,
thank God!· Victory, victory... But
being affected by its excitement and influence how can I portray and express my sentiments? How could it be possible?
What am I supposed ta write, ta
say? Alas, 33 years, minutes of which
are supposed to be as
precious as a century... What a pity !hat the martyrs of freedom who became deprived
ofthe honor of seeing such a play. What a pity for those who were forced and
condemned ta see the plays which changed form in terms of mischief of ethics, dirtying sentiınents and
principal subject in those nasty
places... " Sabah, 8 August 1908, quoted in: Bilge Seçkin, "Staging
the Revolution," pp. 50-54.
341 "With thousands ofpatriots who
suffered from the tyranny ofthe old regiıne, theatre was fully crowded. For 33 years,
we had been sa thirsty far justice, liberty that with singing the liberty song (lağmat-ı
hürriyet), the air !hat we breathed was enough to calm
the fervor of liberty. We wholeheartedly and with our all might were
shouting "Long !ive
Liberty!"
Servet-i Funun, 8 August 1908, quoted in: ibid.,
p. 57.
342 "Furthermore, when Fehim Efendi playing the role Zehir reacted ta the tyrannical threat of Demir Bey and said "Those times
are over, we now have a constitution. We are all equal!" the spectators
shouted: "Long !ive Liberty! Long !ive Equality! Long !ive Justice! Long !ive Fratemity!"
The feeling ofliberty in everybody's
heart was apparent, and could be seen
in their eyes."
Tanin, 8 August 1908.
343 Millet, 8 August 1908.
344 "! do not want ta tell
the main part ofthe play: Every
Otroman loving his country, and
knowing the influenced wisdom of his country
certainly knows Sami Bey's play
serip!. Did Sami Bey become successful at !his?
Was the theatre eligible for the current laws of art? Talking about !his
is common, yet it is enough ta investigate the patriotic excitement !hat it brought about in the hope
ofheart." İttifak, 21 August 1908, quoted in: Seçkin, "Staging
the Revolution," pp. 64-65.
the very performance of the play! Ali these articles
mentioned that the audience was shouting 'Long !ive freedom' during the performance. Again, most ofthe slogans
that were used to support the actors on the stage were not related to the theme or performance
of Besa,
but to the Revolution and its 'adopted' morto: 'Liberty, equality
and fratemity!" Besa had created an active audience
who demanded the repetition ofthe performance
for three subsequent nights.345 The newspapers giving
information on the later performances also showed that the performances
incorporated a national element: The national
anthem.346 As far as
I could observe, Kanuni Esasi
Marşı (the march of
constitution), Hürriyet Marşı (the march
of liberty)347, and Marseillaise were the
most commonly played marches during the plays.
From their fırst performances on, both Besa and
Vatan showed the
manipulation and the
exaggeration of what Stephen Greenblatt calls 'the social energy.' Greenblatt
argues that 'each individual may be said to
make a small contribution to the general store of social energy possessed by
the theater and hence to
the sustained claim that the theatre can make on its real and potential
audience'.348 Considering that the
audience was shouting 'Long !ive!'
and applauding during the whole performance
without considering the breaks, one can
speak ofa social
energy that produces a collective imagination and participation.
345 Alpman, Ahmet Fehim Bey'inAnıları, p. 192.
346 "The manner of consecration that the people expressed when the
March ofthe Constitution was playing awakened
a sense of crying in hearts.
In the future, we will certainly see plays which will be in
!he service of ascension and
progression of oıır country and thus
be cherished."
İttifak, 21 August 1908, quoted in: Seçkin,
"Staging the Revolution," pp. 64-65.
347 Tanin, 25 August 1908.
348 Greenblatt, The Shakespearean
Negotiations, p. 14.
While the performances of Besa
created a public space for the politicization of the audience, the performances of Vatan were
used to Iegitimize the new regime. Under the patronage ofthe CUP, Vatan was mostly staged in public squares for the public weal. These philanthropic performances did not only serve to raise money,
but they also served to
disseminate Ottoman nationalism to a
larger audience. The performances of
Vatan, under the patronage
ofthe CUP, were accompanied by political demonstrations, and Unionists' speeches.
Efdal Sevinçli argues that these
performances were used to 'decorate' the conferences
ofthe CUP, which sought the popular
support of the masses.349 Indeed, the newspapers display a similar pattem to that described
by Sevinçli. Tbe popular performances of Vatan were accompanied by the long tirades of political figures like Prince Sabahattin.350
As 'patrons of the arts', the CUP
leaders used these popular performances to raise money for the public
expenditures. Again, the newspapers reveal that this pattem of patronage continued at Ieast until the
beginning ofthe First World War.351
The performances of Vatan, having a symbolic meaning in the collective memories were particularly significant since they resembled
public demonstrations where the dynasty members, the CUP leaders and the public
came together. Vatan also acted, in Marvin Carlson's terms,
asa 'memory machine' for the Ottoman public since it referred
to the oppression and censorship.352 These
performances and their patronage pattems were noteworthy to conceptualize
the role of the theater in the formation of public opinion and mass politics.
The newspapers announced that
349 Sevı•nç1·ı, 1"neşrutı•yetten Cumhurı•yet 'e, p. 13.
350 İkinci Meşrutiyetin İlk Yılı, (İstanbul: Yapı Kredi Yayınları, 2008), p.113.
351 Ahenk, 10 April 1913; Anadolu, 20 August 1913.
352 Carlson, The Haunted Stage, p. 2.
the fırst performance of Vatan would
be held in the Tepebaşı
Summer Theater.353 For the fırst performance, an audition
was organized to select the leading actor: İslam Bey.354 In his memoirs,
Ahmet Fehim underlines that when he initiated
the audition, he received an incredible demand from ali segments ofthe
society.355 Actually, this narrative was very interesting since it shows the
popular interest in the theater.
Ahmet Fehim informs us that
the applicants were not only young actors, but also
'theatre-lovers'. He informs us that 'soldiers, offıcers, the elderly, engineers, doctors, pupils,
grocers, young people, writers, poets, and people from various classes competed
for the role of İslam Bey.'356 People's participation in the actual
performance was also remarkable. The
account of actor Raşit Rıza is revealing: "I said one word
and immediately an offıcer from
audiences pulled out his sword and
started to give a speech/tirade. We were performing
together with the audience."357
Similarly, the articles
on the performance emphasized the enthusiasm
ofthe audience 'who frequently
interrupted the play with their applause'.358 These narratives
demonstrate that the performances of Vatan blurred the lines
between the audience
353 Tanin, 10 August 1908.
354 Sevengil, Türk Tiyatrosu, p. 75.
355 "In newspapers, I declared !hat I will perfonn Namık Kemal's Vatan
Yahut Silistre and I started a
competition for the role of İslam
Bey. The theatre was turning into a
place ofmass meeting with numerous applicants. (... ) In these days of amazement,
I anı stili astonished !hat my father
yet did not rise from his grave and come up on
the stage. Nurettin Şefkati and Raşit
Rıza won the competition." Fehim, Sahnede
Elli Sene, p. 133.
356 ibid.
357 Sevengil, Meşrutiyet Tiyatrosu, p. 14.
358 "No one cared about
the proper performance ofthe play. Every word of
İslam Bey was interrupted by applause. Everyone forgot about the play and the performers. They applauded for the future ofthe Ottoman state. As the performance
continued, the national feelings became stronger. Furthermore, in
the tlıird scene, where the beloved soldiers defended the nation against the
attack ofthe enemy, the heart ofa huge
nation was fluttering."
Tanin, 22 August
1908.
and the stage.
At this point, we can also speak of the performance
of the audience who actively participated in the performance.
The fırst performance of Vatan was organized under the patronage
ofthe CUP. The CUP invited a chorus of seventy
people to sing the Vatan March composed by Sinanyan Efendi, and one
hundred fıfty people to act
'a group of soldiers' .359 The money raised from this performance would be used to purchase two cruisers (named after two
'heroes ofliberty' Enver and Niyazi) for the navy.360 The very
'national' aim ofthis organization brought the audience together as
'citizens', and 'Ottomanized' them throughout the performance. The audience
included a number ofpoliticians, Paşas, and the Grand Vizier.361
Indeed, the participation ofthe ruling
elite in these performances was very important
in order to represent the rapprochement of the politicians with the masses and to emphasize
the importance given to public
opinion.
In a week, the performance of Vatan moved from
the theater buildings to the public squares.
Vatan became a mass spectacle with the participation of 10,000 people anda number ofpolitical fıgures in the Tophane Square.362 Actually,
this was the fırst performance of Vatan İn a public
square. This 'festival' was organized under the patronage of the CUP to help the victims
of the Çırçır fire.363 The performance of
359 Sevengil, Meşrutiyet Tiyatrosu, p. 14.
360 "üne week
after tlıe declaration oftlıe Second Constitution, Reşad Rıdvan Bey and I decided, under tlıe auspices of (Tanin) newspaper, to perforrn the play Vatan for t!ıe benefit
of cruisers (Enver and Niyazi).
"lbnirrefik Ahmed Nuri
Sekizinci'nin Hayatı ve Eserleri," p. 10.
361 Tanin, 22 August 1908.
362 "Tlıe play was performed with extraordinary applause of approximately ten thousand people."
İkdam, 29 August 1908.
363 "A
concert given for the victims
ofthe Çırçır fire and national donation was held at tlıe Tophane
Talimhane Square and the deceased eminent writer Kemal Bey's play Vatan was perforıned
by the officers (zabitan-, askeriye). Quite a big scene was
constructed in front ofthe factories and tlıe
Vatan started with the
speeches of the politicians and princes, and was followed
by the Hamidian March.364 Around 1908, both the audience' s participation in the Hamidian March and the speeches ofthe
princes showed that the 'revolutionary theater' was not yet anti-Hamidian. Theater plays started to satirize andjudge the old regime and Sultan Abdülhamid II only after the dethronement
of the sultan in 1909. On the contrary, the participation ofthe
dynasty and the ruling class in the performance, namely Prince Abdürrahim
Efendi, Ali Rıza Paşa, Necip Paşa, Ali Refik Paşa, and Kaymakam Galip Bey encouraged the theater and strengthened the role of the theater in the making of public
opinion.365
The glorious third performance of Vatan was organized under the patronage of the Ministry of War to help the victims of the Çırçır
fire.366 This performance
mosque at the Talimhane Square and the side facing the Talimhane Square was closed
with wooden pieces. Every side ofthe square was !it by lııxıırious lamps and the railings were !it by lantems
and the square was adorned with flags from. Şehzade Abdürrahim Efendi dressed
in his artillery official uniform
honored the aforementioned place and was greeted
by the Minister of Arsenal Rıza Plli)a and other senior officers. He was laken to the mansion facing the Talimhane Square. The play was performed
with extraordinary applause of approximately
ten thousand people. As the band played the March ofLiberty at intermissions, a perfect parade march
was conducted by tbe soldiers at the final scene and infantry (zuhaj),
infantry with turban (sarıklı
zuhaj) and infantry of artillery participated in this parade march."
İkdam, 29 August, 1908.
364 Tercüman-ı Hakikat, 29 August 1908.
365 ibid.
366 "A philanthropic concert was held in the Ministry ofWar for the victims ofthe Çırçır
fıre. For the concert in the Square ofMinistry ofWar, a
24-metre-wide and 12-meter-long, perfect scene was constructed in the front facing the Beyazıt door. For those who were
to participate in the concert, a wide
area was reserved in the square. As lııxurious lamps were placed in some parts ofthe square,
!here were also Ottoman flags everywhere.
After one o'clock, tlıefasıl started
to be played by the officers ofthe Ministry
ofWar, and tlıe national
songs were sung and applauded extraordinarily by tlıe
public. The singers' performances lasted nntil two o'clock. Then, the
imperial band and the band of the Arsenal sang national songs.
Then tlıe play Vatan was performed
and was applanded extraordinarily. A perfect parade march was conducted by participating regular troops, sarıklı artillerymen, and tlıe
band of infantry with fes who were dressed up in their nniforms. Along with these, a speech was
made by Namık Kemal Beyzade Ekrem Bey for those participating and also a piece of verse was read
addressing Ottoman soldiers. Then a poem called "Red Feses" by Ekrem Bey addressing the informers
was read loudly by an arnateıır and was applauded with the echoes of 'Long
!ive Liberty,
Long !ive Justice, Long !ive the Army.' Following this, the national
comedy named Mürebbiye was performed and the plays lasted on nntil the !ate hoıırs ofthe night. The Princes including Salim Efendi,
Ahmed Efendi, Abdülkadir Efendi and Cemaleddin Efendi, the son of deceased Prince Şevket Efendi also
participated in the concert.(...
)"
witnessed one of the most crowded
perfomıances of all tiınes. The dailies mention that the printed tickets alone numbered
16,000.367 The government provided public transportation for the masses368, and military uniforms for the actors. Actually, this was a combination ofa number of performances. The event
started with the performance oftwo
different choral groups,369 followed by the performance ofa
national comedy, Mürebbiye (Teacher)
by Hüseyin Rahmi.370 Subsequently,
the brother of Niyazi Bey (one ofthe 'heroes offreedom") gave a speech.371 Then, Vatan started with applauses.372
As reported by the newspapers, 'thousands of people shouted "Long
Live Freedom, Justice and Army!".373 The show ended with a 'poem recitation' by the son of Namık
Kemal: Ali Ekrem.374 Just like in the previous
performances, the dynasty members,
the CUP leaders, and the masses became one single body throughout the performance. As far as
I could observe from the newspapers, the ambassadors oflran, France
and Spain, the members of the Ottoman
dynasty (Prince Selim, Prince Selahaddin,
Prince Ahmed, Prince Abdülkadir,
Prince
İkdam, 12 September 1908.
367 İkdam, 11 September 1908.
368 "A perfect concert will be held in the square ofthe War ofMinistry this evening to help the victims ofthe Çırçır Fire. Afterwards, Kemal Bey's Vatan
and Hüseyin Rahmi Beyefendi's Mürebbiye will be staged. For those who will participate
in the concert, one carriage from the Anatolian and Rumelian Railway Coıııpanies anda ferry from the Şirket-i Hayriye and the Haliç Dersaadet Administration are reserved."
Tercüman-, Hakikat,
11 September 1908.
369 Mabeyn-i Hümayun Mıızikası, and Tophane Sanayi Muzıkası. See: Sabah, 11 Septeıııber 1908.
370 ibid.
371 İkdam, 13 September 1908.
372 ibid.
373 Tanin, 13 September 1908; İkdam, 12
September 1908.
374 ibid.
Burhaneddin, Prince
Abdülrahim, Prince Kemaleddin, Damat Cemaleddin, Sabahaddin Paşa, Nureddin
Paşa, Arif Hikmet Paşa), and the ruling elite (Hasan Fehmi Paşa (the Minister
of Justice), Hakkı Beyefendi (Minister oflnterior Affairs),
Ali Rıza Paşa (Minister ofWar), Müşir Ahmet Muhtar Paşa, Fuad Paşa, Mahmud
Muhtar Paşa) were among the audience.375
Besides these three signifıcant performances, Vatan was frequently staged in
public schools, in public squares, in public gardens and in public
complexes under the patronage ofthe
CUP.376 While most ofthe
mass spectacles, under the patronage
ofthe CUP, took place in İstanbul, other major cities ofthe Empire, such as İzmir, Salonica, Samsun, Adana, Bursa,377 Beirut, Cairo
and Alexandria378 experienced this theater 'frenzy' with Vatan as well.
The mass performances of Vatan did not only become
'symbols of
revolution' but also created a new market for the political
theater, and contributed a great deal to the politicization ofthe repertoire.
After the attempt of Counter Revolution in 13 April
1909, and the subsequent
exile of Sultan Abdülhamid II, the repertoire of the popular theatre
dramatically changed. While the format
and the literary features ofthe scripts were highly influenced by Namık Kemal's scripts, the new genre of 'milli facia' (national tragedy) reflected the
consolidation ofthe Unionists' regime.
375 Tanin, 13 September 1908; İkdam 12
September 1908.
376 "With the help ofthe government,
we performed Vatan in the
squares ofWar and Arsenal Ministries, in Kuleli aud Darüşşafaka
Schools in İstanbul and furthermore in Selanik with the
participation ofthe stndents ofthe
War Academy and the baud ofthe
Arsenal."
"Ibnirrefik Ahmed Nuri Sekizinci'nin Hayatı ve Eserleri," p. 10.
377 See: Efdal Sevinçli, İzmir'de Tiyatro
(İzmir: Ege Yayıncılık, 1994).
378 See: Makdisi, "Levantine Trajectories the Formulation aud Dissemination ofRadical
Ideas in and between Beirut, Cairo and Alexandria, 1860-1914".
CHAPTER VII
PUTTING THE OLD REGIME
ON TRIAL: INVENTING THE "MİLLİ FACİA" GENRE
'The theatre epidemic' that
followed the Young Turk Revolution of 1908 created a new market for the
consumption ofthe political theater. The mass performances of Vatan and Besa in the
public spaces strengthened the role ofthe theater in mass politics. Even though
the staged performances of these plays written before 1908 were not anti-Hamidian, the market
it created gave birth to a new genre: 'milli facia' (national tragedy) narrating a history
ofthe Hamidian Era asa period of oppression and corruption.
Ironically, although the 'politically sterilized' plays ofthe old regime
created pageants in the days
following the revolution, the 'politically loaded' post- 1908 scripts which put
the theater back on the
stage did not appeal to the Ottoman
masses once the joy of the revolution faded.
Reflecting the Counter-Revolution on Stage:
Politicization of the Repertoire
The proclamation ofthe
Second Constitution was followed
with a boom oftheater. The theater
became a popular art form reflecting
celebrations of the Young Turk Revolution with the mass spectacles
of Vatan and Besa under the patronage ofthe CUP. In parallel to the post-revolutionary Ottoman press and the growing
interest in the genre of cartoons, the theater also offered a satirical
stance staging contemporary events ofthe era.
Just after the Revolution of 1908, a number of politicians, artisans,
tradesmen and people of various
ranks wrote scripts blaming the old regime. The scripts indeed
reflected public
opinion and the popular
reception of the revolution in the !ate 1910s. The Ottoman theater
historians, namely Metin And, Refik Ahmet Sevengil, Alemdar Yalçın, Enver Töre, and Efdal Seviçli
agree that these scripts lacked
literary qualities and were
primarily concerned with staging contemporary politics to the Ottoman public. Efdal Sevinçli
particularly underlies that nane of these
plays had literary qualities which could carry them to the following
decades. He alsa emphasizes that these scripts were ali written by the ones who had enthusiasm rather
than knowledge on the theater.379
The political scripts blaming the Hamidian
era were found to be 'simple', 'aimless', 'weak', and 'fruitless' by the literary critics ofthe !ate 1900s as well. For instance,
a renowned literary critic
of the era, Celal Sahir
argued that these scripts were not
only 'poor', but alsa lacked 'effect scenifique' and 'these' in one of his
articles published in Servet-i Fünun.380 Indeed, what these literary critics found 'fruitless' can
be 'fruitful' sources for the historian, as
they represent the popular historical discourse of the 19lOs.
Among ali the genres of popular theater in the !ast decades of the nineteenth century and the
early twentieth century, like translations,
melodramas, social and domestic dramas, historical dramas, romantic dramas, and adaptations, a new kind of
political repertoire emerged, usually referred as 'milli facia' (national
tragedy) or
379 Sevinçli, Meşrutiyetten Cumhuriyet'e, pp. 11-12.
380 "Obviously what is expected from the theatre is fırst a valuable script, and then the means of perfonnance. Considering the
fırst, I can admit that our contemporary period is poorer than thirty years before. Even though
it has been a long while since the Second Constitution, -which brought the
freedom of speech, has been declared, none produced a fine work. Although it is
not possible to produce works of art isolated from people's anger and enthusiasm,
none ofthe plays condenming the old
regime and the spies, with the speeches
with 'long live the constitution' deserve to be titled as such. Iudeed, they are mostly like public
sermons. Aod generally, they lack essence. They also lack 'effect scı!ntifique' and 'thı!se.' That is why, the emerging
theatre companies tended to provide their repertoires from Kemal Bey's
patriotic and speech-like scripts and Haınit's fertility ofmalignity."
Celal Sahir, "Temaşa'ya Dair," Servetifünun,
11 June 1325, quoted in: Aod, Meşrutiyet
Döneminde Türk Tiyatrosu, p.119.
'milli dram' (national drama). Even though they did not dominate the repertoire, they
appealed to radical political groups and represented
a historical narrative, which stili
echoes today in the Turkish
historiography. Theater historian
Alemdar Yalçın informs us that 139 plays
were staged between the years 1908-1910. 93 ofthem were copyrighted works; and 46 of them were translations and adaptations. Yalçın also
mentions that 32 ofthe 93 copyrighted
plays were anti-Hamidian, and themed
around the tyranny ofthe previous era.381 These plays, offering an anti-Hamidian discourse have long been
neglected and not studied either by
Ottoman historians or by theater
historians. Indeed, they formed
a large repertoire, well-kept at the National
Library in Ankara and other
public libraries as printed books
and pamphlets. Their very presence in these libraries and their publication information cited on the first pages of
these scripts demonstrate that the leading
publication houses of the epoch, such as Osmanlı Matbaası, Karabet Matbaası, Tanin Matbaası, Servet-i Fünun Matbaası, and the leading periodicals ofthe age like Ahenk, Türk
Yurdu Mecmuası, Aşiyan Mecmuası,
Kalem Mecmuası, and İnci Mecmuası supported
their publications.382 Considering the accessibility of the scripts,
one can argue that they circulated
in the market and that they were popular as a genre consunıed by the Ottoman public. On the other hand, one cannot
really know whether they were
performed or not as the newspapers did not
always announce them and as the flyers
and the notices on theater
activities were not systematically archived,
but rather kept in private collections. Therefore, the following questions come to our minds: Were they written to be read or to be performed?
Where were they performed? How did the audience react or participate? Although
these questions remain unanswered,
based on the
381 Yalçın, II Meşrutiyette Tiyatro Edebiyatı Tarihi,
p. 39.
382 See: Appendix B.
research that scholars like Metin And and
Alemdar Yalçın conducted in a number of
libraries, it is possible to reach a
list of some of the plays which were performed.383 Although the periodicals
of the !ate 1910s do not inform
the public on each and every
performance staged, and that these
lists can never be considered
complete, they nevertheless give information on the popularity of this
genre of plays.
The illusion ofthe Young Turk
Revolution and the mass performances
of Vatan encouraged people, especially the Unionists and the
followers ofthe Committee of Union and Progress to write theater scripts to stage and
to judge the Hamidian era. While the
joy ofthe revolution and
popular discourse portraying the CUP members as the 'heroes of freedom' inflamed
the theater activities, the Counter-Revolution of April 1909 shadowed the popularity
of theater. Historian Sina Akşin
defınes the Revolt of April 1909 as 'an unsuccessful attempt of
Counter-Revolution against the reign
of the CUP by the Sublime Porte.' Akşin states that
'31 March Incident' called for the restoration ofthe Shari'a, the dismissal
ofthe cabinet and the seclusion ofthe Muslim women. The uprisings grew within an Islamic
discourse since it aimed to use
religion to appeal to the masses. Anti-Unionist elements came out in opposition to reform and called fora union based on Islam.384
As Feroz Ahmad reminds us, through their daily
Volkan, the Islamists and the rebels appealed to the clerics in parliament, the lower ranks
in the army and the urban lower
classes. The troops of the İstanbul
garrison and the students from the religious schools rebelled on the 13 April 1909. Upon the unrest, the officers (the followers ofthe CUP) organized a force known as the
'Action Army' led by General
Malunud Şevket Paşa to restore
383 Far further infonnation, see: Metin And, Meşrutiyet Döneminde Türk Tiyatrosu. (Ankara: Türkiye İş Bankası Kültür Yayınlan, 1971);
Alemdar Yalçın, il Meşrutiyette Tiyatro Edebiyatı Tarihi (Ankara: Akçağ Basın Yayın, 2002).
384 Sina Akşin, Jön Türkler
ve İttihat ve Terakki (Ankara; İstanbul: İmge
Kitabevi, 2001), p. 185.
order in the capital and punish the
rebels.385 While the organization ofthe Counter Revolution has been a subject
of debate between the historians
of the !ate Ottoman Empire, and were discussed in the works of Sina Akşin, Feroz Ahmad, and Şükrü Hanioğlu in great detail,
I will summarize the subject by underlining that the uprising ended up with the restoration of
the constitutional regime by the
CUP, and consolidated the CUP's power within the government. Sultan Abdülhamid
II was dethroned and forced to leave
İstanbul to be settled in Salonika. Besides the discussions of the historians on the complex nature of the event,
what was relevant for our subject was the reflection ofthe Counter- Revolution
on stage. The religious uprising dimmed the revolutionary joy and empowered the CUP members who later became
as 'tyrannical' as the dethroned Sultan Abdülhamid II.
Theater activities were interrupted after
13 April, and the repertoire ofthe
revolutionary theater became
more radical injudging the old regime. Immediately after 13 April, the '31
March Incident' was represented on stage.
The Counter Revolution and the 'corrupted' personality ofthe dethroned Sultan
Abdülhamid II became popular themes ofthe post-1908
scripts andjoined the repertoire ofthe 'milli facia' genre.
üne can argue that the political
repertoire evolved around two classes
of symbolic figures. The first group consisted of the symbols of the new
regime: The muses ofliberty (usually chained at the beginning ofthe play and
freed by the end of the play), namely
Midhat Paşa, and Namık Kemal.
The second group consisted ofthe characters who symbolized
the old regime, namely İzzet Paşa, Fehim Paşa and the dethroned
Sultan Abdülhamid II himself. The
plays were often based on the
opposition between these two groups, ending eventually with the glory ofthe first
385 Feroz Ahmad, Turkey: The Quest For Jdentity
(Oxford: Oneworld, 2003), pp. 52-53.
group. They either caricaturized a group of people like 'the CUP members', 'Young Turks', 'the spies' and took them as solid entities, or singularized political
figures like Midhat Paşa, Namık Kemal, Abdülhamid
II, İzzet Paşa and Fehim Paşa. Both the structures and the contents ofthese
plays judging the old regime on stage
were indeed very similar. Even though
categorization of these plays can
underestimate their entangled
narratives and similarities, one can examine them according to their dominant themes, a strategy followed by Metin And and Alemdar
Yalçın. The plays evolved around fıve dominant
themes: (1) The plays depicting Namık Kemal and Mithad
Paşa as the 'heroes of freedom', (2) the
plays personalizing the corruption of
the Hamidian era with two
leaders ofthe spy network: Fehim and İzzet Paşas,
(3) the scripts judging Sultan Abdülhamid II and his character, (4) the
plays glorifying the Young Turks and the CUP, and (5) the scripts
staging the Counter-Revolution of April 1909. In the following part, examples
from these five categories will be
mentioned with references to the works of
Metin And, Alemdar Yalçın and Enver
Töre.
The CUP members, who were initially acting as the patrons
of arts were now symbolically presented as the heroic fighters ofthe nation on stage through these scripts. Moreover, some CUP
members themselves wrote plays and played
an important role in the formation
of the political repertoire. Metin
And who examined these playwrights gave a list of some of the CUP members who actively
participated in the formation of the political repertoire.386 Among these writers were Abdülhalim Memduh and Refik
Nevzat, co-authoring Abdülhamit ve Genç
Bir Harem Ağası (Abdülhamid anda Young Eunuch); İhsan Adli and Malımut
Şevket, co-authoring
386 And, Meşrutiyet Döneminde
Türk Tiyatrosu, p.
114.
Hürriyet Kurbanları (the
Victims ofFreedom); Kazım Nami Duru, the playwright of Nasıl
Oldu? (How It Happened?); Tunalı Hilmi, the playwright ofthe plays of Memiş Çavuş; Abdullah
Cevdet who translated many works of Shakespeare into Turkish; and Baha Tevfik,
a renowned literary critic writing on the theater.387
Theater was now public, and politicians, elites,
non-elites could contribute to the making
of the repertoire and the formation
ofa historical narrative that put the old
regime on trial. The stage
offered a space of interaction
between the audience and the political actor through the political repertoire. This political genre did not only put the Hamidian era on trial,
but also staged contemporary events like the
Counter Revolution and the dethronement of Sultan Abdülhamid II, acting
therefore as a medium of communication through which the public could participate in the circulation of information.
While the early examples ofthese
plays publishedjust after the 23 July displayed thematic and structural similarities with Vatan, the !arter
scripts adopted a more radical vocabulary that puts the Hamidian era on trial and
reflected the consolidation ofthe Committee ofUnion and Progress. üne ofthe most popular scripts publishedjust
after the revolution was Kazım Nami Duru's 'Nasıl
Oldu?' (How It Happened?).388 Unlike others, 'Nasıl
Oldu?' and its performance were criticized and prompted articles in a
number of newspapers. Regarding the articles, one can conclude that the
play was performed a number oftimes
and was promoted in the periodicals
of the epoch.389 When
Refik Ahmet Sevengil asked the author
to inform him on the play, Duru told
him that he actually wrote the first two acts
before
387 Since the biographies ofthese authors are not
documented, it is very hard to fınd the
years ofbirtlı and death.
388 Kazım Nami Duru, Nasıl Oldu? (N.p: n.p, 1326).
389 For Further inforınation, see: Sevinçli, İzmir 'de Tiyatro, pp.
25-29.
the 23 July and
the !ast actjust after the 23 July.390
The play actually narrated hi(s)tory ofthe Young Turk Revolution. Duru, asa Unionist himself, staged the organization
of the Young Turk movement and the structure of the Committee of Union and Progress. The play narrated the love ofa Turkish
soldier (Behlül) and his Greek lover
(Victoria). Victoria, just like in Vatan, cross-dressed asa man, took the male name Behzat for her love of nation,
and for the love of Behlül. The moment
her identity was recognized and the authorities decided to exile her, the Second Constitution was promulgated and the two lovers were freed. Besides
this love story, the play gave not only a
historical narrative on the organization of the CUP, but also emphasized the love between a Greek woman and a Turkish man. In the later days, the political plays started to judge the old regime and
its symbolic fıgures on stage.
The plays did not only aim to
propagate the rule of CUP but also revived
the memory ofthe "istibdad"
period, the dethroned
Sultan and the Young Turk Revolution of 1908.
By restaging the reign of
Sultan Abdülhamid II and the subsequent Young Turk Revolution, the CUP used theater to reshape collective memories through a collective remembering process. In the words of James V. Wertsch,
such a process 'typically provides an
essential hasis for the
creation and maintenance of groups, specifıcally imagined communities!'391 The collective remembering and the
formation ofthe collective memory, in
retum, played important roles in the construction of the historical
discourses of the era. In the Ottoman case,
the political repertoire
influenced the consolidation ofthe Unionist
ideologies in the popular
!eve!. Political theater
could have also strengthened the historiographical narrative
of
390 Sevengil, Meşrutiyet Tiyatrosu,
p.10.
391 James V.
Wertsch, Voices ofCollective Remembering (New York: Cambridge
University Press, 2002), p. 67.
the Young Turk Revolution which condemned the old regime and glorified the reign
ofthe Committee ofUnion and Progress.
Illustrating Temptation for the 'Milli Facia' Genre
Departing from Stephan
Greenblatt's argurnent that the 'works of art, however intensely marked by the creative intelligence and private obsessions of individuals, were
the products of collective
negotiation and exchange', it would be wise
to analyze the texts of some
plays dating from the post-1908 era and discuss their historical narratives
that put the old regime on tria!.392
The scripts written after 23 July
represented the Young Ottomans, the
CUP members, and the Young Turks as one single
body gathered around the ideologies of Ottomanism and nationalism
and personalized them with two figures:
Mithad Paşa and Namık Kemal. On the other hand, the scripts also represented the old regime by grouping the two head paşas ofthe spy network, (İzzet and Fehim
Paşas) and the dethroned Sultan Abdülhamid II together. In most of the plays, Sultan Abdülhamid II' s spies tortured
innocent people and separated Iovers because
of the fallacious reports of the spies. These plays happily ended with the
declaration of the Second
Constitution and the arrival ofthe
national heroes (the Young Turks)
who saved the poor people from the tortures
of the spies. In general, the !ast
scenes depicted the joy of the Ottoman people who acquired freedom, equality and fratemity with the Young Turk
Revolution. This plot was so eliehe
that the famous playwright of the era Cevdet Maşuk discussed in his article that any of these five-act
plays would start by staging the
'age oftyranny', and continue with the devastation and the bust of an
392 Greenblatt, The Shakespearean Negotiations, p. vii.
innocent family because
ofthe lies of Sultan Abdülhamid II's spies. The second act would stage the
process of interrogation and the third
act would demonstrate the tortures. The fourth act would stage the preparations of the Young Turk Revolution, and the fifth would represent the declaration of the Second
Constitution and the victory ofthe Young Turks.393 Indeed, Maşuk's
observation was very accurate and
can be observed in the majority ofthe post-1908 scripts.
These scripts can be examined
in five categories according to their dominant themes. The first group consists
ofthe plays depicting Namık Kemal and Mithad Paşa as the 'heroes of freedom'. These plays were usually
haunted plays, led by the ghosts of Midhat Paşa and Namık Kemal, the two opponents
of Sultan Abdülhamid II, and by the muse ofliberty which was usually chained at the first scene and freed in the
!ast scene. For instance,
Ahmet Balrri's Gasb ve Nedamet ve Yine İhanet' (Seizure and Sorrow and Yet Again Betrayal) can be observed as an example.394
The play aimed to narrate a history
of the !ate Ottoman era throughout thirty five acts, as Bahri
mentions:
My piece depicts several historical periods. Some names are falsified for necessity. The script is
composed ofthirty four scenes, starting from
the dethronement of Sultan Abdülaziz, continuing with the reign of
Sultan Murad, and staging Sultan Abdülhamid II' s reign from his princehood, until the 31 March Incident. I believe that it will be read impatiently.395
The play started with a scene where Sultan
Abdülaziz and his sons panicked about
being murdered, and ended
in the pavilion of Alatini
in Salonika where
the dethroned Sultan
Abdülhamid II resided. In the !ast scene, Abdülhamid II begged for pardon
393 Cevdet Maşuk "Piyeslerde Üslup," Musavver Hale,
(January 1325), quoted in: And, Meşrutiyet
Döneminde Türk Tiyatrosu, p. 182.
394 Ahmed Bahri, Gasb ve Nedamet
Yine ihanet (Selanik: Yeni Asır Matbaası, 1326).
395 Ahmed Bahri, Gasb ve Nedamet
Yine ihanet (Selanik: Yeni Asır Matbaası,
1326), quoted in: Yalçın, II
Meşrutiyette Tiyatro Edebiyatı Tarihi, p.52.
from the ghosts of Namık
Kemal and Midhat Paşa that punished
him. The script narrated a whole history
of the !ate Ottoman politics
starting from the reign of
Sultan Abdülaziz until the present
day from the narratives of the political
characters like prominent paşas, sultans, generals
ete. As Alemdar Yalçın informs
us, the playwright interrupted the text whenever he wanted the audience
to participate in the performance by applauding. Throughout the play, the ideas
of the Young Turks on the proclamation of
the Second Constitution were
voiced by the ghost of Mithad Paşa. In a similar fashion, Mehmet Sezai's "national drama" Mithad
Paşa Yahut Hükm-i İdam (Mithad Paşa or The Death Sentence) criticized the old regime
and the dethroned sultan by staging the execution of Midhat Paşa.396 The play depicted Midhat
Paşa's efforts for the reclamation of the constitution.
The subsequent act informed the audience on the judge ofMithad Paşa, Sururi, and informed the audience on his personal insecurities, and his cruelties. Sururi was represented as heartless in order to
get closer with Sultan Abdülhamid II.
The third scene demonstrated the trials
ofthe famous paşas in Ta'if, and
showed the testimonies of the false witnesses
and narrated the unfair decision
of execution from the narrative of Sururi. The fourth scene staged
the defense of Midhat Paşa, and gave
the message: 'The heartless and unjust people will always
be judged by God.' The following
scene portrayed the joy ofthe commander
Bekir since he would rise in the
rank when he strangles the famous paşas including
Midhat Paşa. The !ast scene took place in Yıldız Palace and depicted
Sultan Abdülhamid II's joy when he handled the head of Midhat Paşa brought
by Bekir in a box. However, he could not enjoy his victory since the ghost of Midhat Paşa came and
judged him. At the end of the play, Sultan Abdülhamid II lost his mind,
when he saw the ghost ofMithat Paşa. The play Mithad
396 Mehmet Sezai, Mithat Paşa Yahut Hülan-i !dam (İzmir:
Keşişyan Matbaası, 1328).
Paşa Yahut Hükm-i İdam, in a way 'executed' Sultan Abdülhamid II, and aimed to display his 'real character' to the Ottoman public. üne !ast example I want to mention is Mithad Cemal Kuntay's Kemal which depicted the ghosts of Namık
Kemal and Midhat Paşa.397 The play started by staging Namık Kemal's and Mithad Paşa's efforts to
reestablish the constitutional monarchy, and continued with a scene depicting Malmıud Nedim Paşa.
Malmıud Nedim Paşa indeed celebrated the hanging ofMithad
Paşa and the exile of Namık Kemal. Throughout the play, bribery and corruption
of the high offıcers in Yıldız Palace were staged. The play ended with a highly symbolic scene
portraying Namık Kemal's sorrow when he heard of Midhat Paşa's murder. Namık
Kemal, then fell asleep andjudged Sultan Abdülhamid II in his drearn.
Actually, using ghosts to invoke
the past, to give historical information, to face and
to judge history has been a widely used method, especially in the works of Shakespeare which were frequently translated to Ottoman
Turkish in the early 1900s. Marvin Carlson who examined the
'ghostly' narratives in his book The
Haunted Stage: The Theatre asa Memory
Machine, argued that both the ghosts
and the dreams were products ofa complex
relationship between the theater and cultural memory:
Ali theatrical cultures have recognized, in some form or another,
this
ghostly quality, this sense
of something coming back in the theatre, and so the relationship between theatre and cultural memory
were deep and complex. (... )
A parallel process can be seen in
dreaming, which as many dream
theorists have observed, hada distinct similarities in the private experience to the public experience oftheatre.398
The theoretical framework offered by Carlson helps to reinterpret the dreams and the ghosts of the tlıree leading political figures: Namık Kemal, Mithad Paşa and Sultan
397 Mithat Cemal Kuntay, Kemal (İstanbul: Sırat-ı Müstakim Matbaası,
1328).
398 Carlson, The Haunted Stage, pp.
2-3.
Abdülhamid II. The ghosts
of Namık Kemal and Mithad
Paşa were indeed recreated on stage with more radical
discourses defıning the political
agenda of the Committee
ofUnion and Progress. They
represented the anti-Hamidian
opposition ofthe Young Turks, rather
than Namık Kemal's idea of 'synthesis', which favored the Islamic character
ofthe Ottoman state. In a way, the visualization ofthe Hamidian era and the
Young Turk Revolution of 1908 used these
symbolic fıgures to propagate the politics ofthe Committee ofUnion and
Progress.
As opposed to Namık Kemal
and Mithad Paşa who represented 'honesty,
justice, equality', Fehim Paşa and İzzet (Holo) Paşa, the two leading politicians of the Hamidian era, who were also acting
as the heads of the intemal
espionage system that Sultan Abdülhamid
II built in the palace, represented 'corruption, tortuosity, injustice and
sexual aberration' in the Ottoman Palace. The plays led by Fehim and İzzet Paşas form
the second group in the repertoire ofthe milli
facia geme. Scripts depicted the spies
working for the espionage system,
and demonstrated that they wrote millions
of fallacious reports, called 'jurnal' according
to their personal relations. A popular theme of these plays was sexual harassment which broke up imıocent Ottoman
families. These scripts,
as can be expected, happily
ended with the declaration of the Second Constitution, which
freed young girls from sexual harassment of Sultan Abdülhamid II and his spies.
The plays also aimed at triggering
the Ottoman social values and deepening a sense of 'revenge' towards the old regime. üne ofthe fırst examples ofthese scripts was
Hüseyin Suat Yalçın's Şehbal Yahut
İstibdatın Son Perdesi (Şehbal or the Last Scene ofthe Tyranny).399 In the fırst
scene, Fehim Paşa saw Şehbal, a newly-wed young woman in the street, found her
399 Hüseyin Suat Yalçın, "Şehbal Yahut İstibdatm Son Perdesi,"
Aşiyan
Mecmuası, no. 17 (1324),
pp. 10-14.
attractive, and assaulted her household. Fehim Paşa threatened her, and told that he would kili her family unless she marries him. 'The poor
gir!' married him to save her
family, but she was tortured and kicked out after a short time. Şehbal started to work asa housemaid,
but got sick and died on
23 July before she could celebrate
the joy of the revolution! In a similar fashion, Mehmet Burhaneddin's Fehim Paşa400 and Ali
Haydar's Nereye? (Where?)4°1 staged sexual violence ofthe corrupted Fehim Paşa.
The plays, like many other Fehim
Paşa plays, staged the lynching of Fehim Paşa after the declaration of the
Second Constitution.
Fehime Nüzhet, a prominent
Ottoman female writer andan active political figure in the CUP also wrote two
scripts condemning the spy network.
The first of these, Bir Zalimin Encamı (The
Fate ofa Cruel Man), was on the corruption ofthe espionage system, bribery,
and the sexual harassment ofthe spies. Nüzhet narrated the family dramas caused
by the fallacious reports of the spies, and staged the lynching of the
Fehim Paşa.402 Besides these representations, the play was particularly important since it exposed Fehim
Nüzhet's ideas. She argued for the
women's' rights, and voiced her political ideas through the narrative of an
elderly man. In her second
play, Adalet Yerini Buldu (Justice Was Done), Nüzhet staged the corrupted relationship
ofthe spy Fazıl with his family, the
failure of his intimate relationships and the
calamity ofthe events.403 The play, focusing on the family
relationships ended with a scene where the Second
Constitution was proclaimed, and
the Young Turks established an 'equal andjust'
system. Again, İbnücemal
Ahmet
400 Mehmet Burlıanettin, Fehim Paşa (İstanbul: Matbaa-i İkbal, 1327).
401 Ali Haydar
Emir, Nereye? (Beş Fasıldan İbaret Tiyatro (Facia)) (İstanbul:
Suhulet Kütüphanesi, 1327).
402 Fehiıne
Nüzhet, Bir Zalimin Encamı,
"Merhum Hakkı Paşa Kerimesi Nüzhet" (İstanbul:
Karabet Matbaası, 1324).
403 Fehime Nüzhet, Adalet Yerini Buldu (İstanbul: Karabet Matbaası, 1326).
Tevfik's İstibdat'ın
Son Günü yahut Zavallı Valide (The
Final Day ofthe Tyranny or Poor Mother),404
Halil İbrahim's Rüşvetle Mesned (Built
by Eribe), 405 and Vahit
Lüftü's Hafiye Darbesi Yahut Bir Kızın
İntikamı (Coup of Spies or the Revenge ofa Gir!), staged the sorrow
of innocent people,
and ended by taking revenge from, or by
lynching Fehim Paşa on stage.406 While Fehim Paşa was the leading actor ofthe scripts themed around family tragedies, some other plays like
Yusuf Niyazi Ebu Kemal's Mülevves yahut
Bir Casusun Akıbeti (The Dirty
ora Spy's Doom) depicted İzzet (Holo) Paşa as the representative ofthe espionage system.407 Yusuf
Niyazi illustrated İzzet Paşa and his deputy Süreyya as heartless, corrupted butchers and judged them in his scripts. The play represented how Süreyya's wife suffered from his husband's sexual perversions. The play ended with a scene where a woman-
sexually abused by Süreyya-- killed
Süreyya. The scripts on Sultan
Abdülhamid II's espionage system and the two leadingpaşas, Fehim and
İzzet Paşas aimed to stage the bribery,
torture, and sexual abuse practiced by the spies.
Centering on family dramas and sexual
harassment of young girls, these plays
form the most radical examples of the 'milli
facia' genre.
The 'evi!' aspects ofthe Hamidian
era were not only represented by the two
leading political actors, İzzet and
Fehim Paşas, but also by Sultan
Abdülhamid II himself, after the Counter-Revolution of April 1909, and the dethronement of the Sultan. A third group ofpost-1908
scripts were written to judge
Abdülhamid II on stage. While the majority ofthe plays representing İzzet and
Fehim Paşas were on
404 İbnülcemal Ahmed
Tevfik, İstibdatın Son Günü Yahut
Zavallı Valide (Facia 5 Perde) (İstanbul: İkbal Kütüphanesi, 1926).
405 Halil İbrahim,
Rüşvetle Mesned (Askeri ve Milli Dram) (İstanbul: İkbal Matbaası, 1326).
406 Vahit Lütfi, Hafiye Darbesi Yahut Bir Kızın İntikamı (İstanbul: n. p., 1337).
407 YusufNiyazi-Ebukemal, Mülevves Yahut Bir Casusun Akıbeti (İstanbul: n. p., 1327).
sexual harassment, the plays depicting
Abdülhamid II used different stories and plots to put him on trial.
For instance, in Dr. Kamil's (a prominent CUP member) Canlı Cenaze Yahut Yıldız'da Meşrutiyet Telaşları (The Cadaver Like Person or the Constitutional Panic in Yıldız), Abdülhamid was portrayed as an insecure,
timid, powerless and pathetic person.408 The play represents a
typical post-1908 script, where the
Hamidian era was portrayed as a period
of corruption, while the CUP members were depicted as national fighters influenced by the French revolutionary examples. A second example for the third group of plays
was Abdülhalim Memduh and Refik Nevzat's Abdülhamit ve Genç Bir Harem Ağası (Abdülhamid anda Young Eunuch).409 The play portrayed Sultan Abdülhamid II reading each and every fallacious report of the spies, and punishing innocent people. The serip!
also touched upon Sultan Abdülhamid II's nnjust policies in the
diplomacy. Moreover, the play
mentioned that Abdülhamid II granted
some insignificant people with imperial orders, whereas he exiled very influential politicians. The
play ended with a scene where a
young eunuchjudged him ofbeing corrupt and forced
him to resign from his
post. While the eunuch forced him to
resign, the audience also saw the
Ottoman people who gathered in the garden ofthe palace, shouting: 'Long !ive the
constitution!' In the !ast scene,
the young eunuch symbolized the revenge of the oppressed classes and the slaves. Through the play, the
authors narrated Sultan Abdülhamid II's personality with his own speeches and
intemal feuds. For instance, the tirade below by Sultan Abdülhamid II aimed to display his 'ruthless'
character:
Abdülhamit: I swear in the name of God. With the name of God, I will
put everyone in each other's custody. I will sacrifice the souls to
408
(Dr.) Kamil, Canlı Cenaze
Yahut Yıldız'da Meşrutiyet Telaşları (İstanbul:
Arşak Garoyan Maatbaası, 1325).
409 Abdülhalim
Memduh and Refik Nevzaı Abdülhamit
ve Genç Bir Harem Ağası (İstanbul: Suhulet Kitaphanesi,
1326).
corpses, the corpses to souls. I
will darken and ruin the sun, the moon and
stars. I will oppress and torture until no body, no heart, no brain,
no canscience and no mercy is left in Turkey.
I will devastate
the religians of Mohannned,
Jesus and Moses. I will force to convert
Muslims to Christianity, Christians to
Judaism, and Jews to Islam.
I will be the tyrant. Yes, like awls, above the dust ofthe children ofthe
country, I will govem the Ottoman Sultanate. I
will ruin everything. In this world, only I will reign by myself.410
Abdülhalim Memduh and Refik Nevzat co-authored a secand script on the very same subject but focused only on two figures:
Sultan Abdülhamid II and Vicdan
('conscience'). The play Abdülhamid
ile Vicdan (Abdülhamid and Conscience) focused on the dialogues between Sultan Abdülhamid II and his
conscience embodied asa female
muse.411 The muse
Vicdanjudged Sultan Abdülhamid II for every single failure, mistake, cruelty, and torture he committed in the !ast decades, and portrayed him as a paranoid, insecure, heartless, timid and
corrupted person.
After long tirades of Vicdan that put Sultan
Abdülhamid II on trial, Sultan
Abdülhamid II committed suicide.
Moralızade Vassaf's Yıldız Faciaları (Tragedies
of Yıldız) included probably some ofthe harshest and aggressive critiques about
Sultan Abdülhamid II and his spies.412 The play does not anly
partray Sultan Abdülhamid II as a carrupted
Sultan having fun with the yaung and beautiful
girls of the imperial harem, but
alsa asa non-believer. Yıldız Faciaları includes some tauching
scenes aftarture and dialogues afthe tarturers, namely Bekir and İzzet Paşas.
Far instance, Beşir and İzzet Paşas' discussion on tarturing some Yaung Turks
aimed ta reveal the suffering of the revolutianaries under the reign of Sultan Abdülhamid II to the theater
audience:
410 ibid., pp. 28-30,
quoted in Özlem Nemutlu, "II. Meşrutiyetten Cumhuriyetin
İlanına Kadar İzmir'de Tiyatro
Faaliyetleri," p. 200.
4ıı Abdülhalim Memduh and Refık Nevza "Abdülhamid ve Vicdan," Aherık, (14-22 May, 1909).
412 Moralızade Vassaf,
Yıldız Faciaları (İstanbul: Suhulet
Kütüphanesi, 1327).
Beşir Bey: Ah, but they are not afraid
of dying. We did what could be done. We also spilled bucketfuls of cold water on them; that water layer by layer froze on their scarred faces, on their
rugged bodies covered by blood, aud on their tom clothes. They are bleeding
profusely from their noses. Each aud every part of their bodies is injured aud
scarred. Yet they stili shout at us
'bastards, villains, and traitors!' Look
how daring they are!
İzzet Paşa: (Stauding up augrily) I know how to force them to talk aud
kili them!413
The play ended with a Young Turk (Ali
Rahim) cursing Abdülhamit: "God... Let our revenge fal! upon Sultau Abdülhamid
II; my God give him the worst disaster, your greatest
tribulation!"414
Interestingly, the Unionist
playwrights touched upon the minority politics aud again condemned Sultau Abdülhamid II. As a CUP follower, Mehmet İhsan staged the Armeniau uprisings of 1895 in his
play Ermeni Mazlumları Yahut Fedakar bir Türk Zabiti (The Oppressed
Armeniaus ora Devoted Turkish
Offıcer). 415 The pro
Armenian play staged the massacre of the Armeniau
groups, aud accused Sultau Abdülhamid II aud
his govemment. Moreover, in the play these Armeniau families were protected by the
Young Turks aud the members of the CUP.
The fırst scene took place in Artin Efendi's house, whose brother was lynched by the Muslims.
The scene informed the audience that outside the house, the Muslims
attacked the Armeniaus, lynching aud killing
them with sticks aud stones. In the
subsequent scene, the unionist
soldier Fazıl Bey saved Artin Efendi's
scared family. Upon that, Fazıl Bey was exiled to the island Rhodes by
Sultau Abdülhamid II's govemment. The play ended happily with a final scene staging the declaration of the Second
Constitution which 'introduced liberty, fratemity, and equality to the Ottomau
413 ibid., p. 11.
414 ibid., p. 76.
415 Mehmet İhsan, Ermeni Mazlumları Yahut Fedakar bir Türk Zabiti (İstanbul: Kanaat Kütüphanesi, 1324).
subjects regardless oftheir ethnicity'. Differing from the previously
mentioned plays, Ermeni Mazlumları Yahut
Fedakar bir Türk Zabiti emphasized
that the CUP was indeed protecting the non-Muslims. Recalling that the
CUP's politics towards non Muslim population was stricter, one can argue
that the play aimed to legitimize the CUP's power within the
non-Muslim society as well.
As can be seen, the 'evils ofthe old
regime' were not alone on stage. The heroes ofthe post-1908 plays consisted ofthe CUP members,
Young Turks, and their followers. The fourth group ofplays
was on the organization ofthe CUP and
the declaration of the Second
Constitution. Young Turks were the leading actors
of these plays staging
the clashes between the new
and the old regimes. They usually died for
their motto 'freedom, equality and
fraternity' and fought against the
tyranny of Sultan Abdülhamid II. For instance,
Selanikli Hilmi 's Menfi/er Yahut Felaket-i İstibdat (The Exiles or the Disaster
of Tyranny) staged the grief of the Young Turks under the despotism of Sultan Abdülhamid II.416 At
the end ofthe play, the exiled Young Turks were freed with the declaration
of the Second Constitution. In a parallel
!ine, Hasan Nadir's Devr-i Sabıkta Vükela (Ministers in the
Old Regime) staged Young Turks' efforts to reestablish
the constitutional monarchy.417 Both ofthe plays demonstrated the organization
of the CUP and their rituals. The idea
of staging the secret organization
to the public was indeed a common
feature of this group of plays.
Similarly, Moralızade Vassafs Mukaddime-i İnkilap (Preface to the Revolution)
represented the struggle of the Young Turks under the tyranny
of Sultan Abdülhamid
II.418 Again,
another play displaying the torture
and the torment
ofthe Young Turks
416 Hilmi (Selanikli), Menfi/er Yahut Fe/aket-i İstibdat (İstanbul: n.p., 1327).
417 Hasan Nadir, Devr-i Sabıkta Vükela
(İstanbul: Kanaat Kütüphanesi, 1326).
418 Moralızade Vassaf,
Mukaddime-i lnki/ap (İstanbul:
İkbal Kütüphanesi, 1335).
was Ahmet Hilmi
Şehbenderzade 's İstibdatın
Vahşetleri yahut Bir Fedainin Ölümü (The Brutalities ofthe Tyranny or the
Death of an Assassin).419 Likewise, Halil Rüştü's 10 Temmuz 1324 (10 July 1324) represented
the boredom and the struggle of a nationalist
peasant Recep and his role model Unionist Hüseyin Bey to 'awaken the Ottoman public' under the old regime.420
Expectedly, the play ended with the
proclamation of the Second Constitution which solved ali the struggles and conflicts
in the society. The plays on the social and political activities ofthe Young Turks also touched upon the organization ofthe CUP abroad, and namely
in Egypt, France and Britain. For
instance, the playwright Sait Hikmet, a strong follower ofthe CUP, represented
the operation of the Young
Turks and their society in Paris in
his play: Mazi ve Ati (The Past and the Future).421 In the
play, a Young Turk (the principal
character of the play) Refik Bey was exiled to Fizan, but found a way to escape
to Egypt and then to Paris where he met with
other CUP members and Young Turks.
Actually, one can see
a similar gist in Aka Gündüz's
Aşk ve İstibdat (Love and the
Tyranny).422 The play staged
the struggle ofa revolutionist named Ali, and his collaboration with the secret organization of CUP for the future of his nation. üne other very influential play raising discussions
in the newspapers was the co-authored
work of Tahsin Nahid and Nevvare Ruhsar: Jön
Türk (Young Turk).423
The main character ofthe play, Nihad,
a nationalist young man falls in love with Kazım Paşa's (a !oya! paşa of Sultan Abdülhamid II) daughter. Upon their quarrels, Kazım
Paşa
419 Ahmet Hilmi Şehbenderzade,
İstibdatın Vahşetleri yahut
Bir Fedainin Ölümü (İstanbul: Müşterek'ül Menfa Osmanlı
Şirketi Matbaası, 1326).
420 Halil Rüştü, 10 Temmuz 1324 (Bursa: Matbaa-i Amire, 1324).
421 Sait Hikmet, Mazi ve Ati (İstanbul: Matbaa-i
Hayriye ve Şürekası,
1325).
422 Aka Gündtiz, "Aşk ve İstibdat," Kadın Mecmuası, no. 16; 21; 25, (1325).
423 Tahsin Nahit and Nevvare Ruhsar, Jön-Türk (İstanbul: n. p., 1325).
forced Nihad to leave their house. Nihad found a way to join the British freemason community aud left
the Ottomau lauds. After the declaration of
the Second Constitution,
Kazım Paşa was prisoned aud Nihad returned to
İstaubul, married Kazım Paşa's daughter aud distributed Kazım Paşa's
wealth to the poor peasauts in Anatolia. The
play ended with a scene where the Ottomau public shouted "Long !ive the constitution,
long !ive the liberty!" Jön Türkwas particularly significaut since it represented the CUP's relations with other secret communities aud groups. Most
of the plays depicting the CUP members aud Young Turks as the main
characters staged the events paving the way for the declaration of the
Second Constitution in Mauastır. These plays usually depicted the murder ofthe
Ferik Şemsi, aud the symbolic climb of soldiers to the mountain
in Mauastır to represent the experience of 'proclaiming the Second Constitution'. The plays
centering on the heroism ofthe Young Turks aud the CUP members
apparently tried to recreate the operation of the secret Committee ofUnion aud Progress aud the political
organization ofthe Young Turks on stage. These plays tried to propagate the mottos of the revolutionaries 'liberty, equality
aud the fraternity' through the stories oftorment, grief aud love, aud tried to reshape public opinion. While the Young Turks appeared as national heroes in the scripts writtenjust after the Revolution of 1908, by the !ate 1910s, they appeared as the
war-criminals. The milli facia genre that condeınned Sultau Abdülhamid
II was ironically used to judge the Unionists aud their decision to fight in the First World War by the !ate 1910s. The plays
written by the end ofthe 1910s
like Hürriyet Kurbanları (the Victims ofFreedom)424,or Caniler Saltanatı
(The
424 İhsan Adli, Haile-i Mahmut Ş<fVket-Hürriyet Kurbanları (Edirne: Vilayet Matbaası, 1335).
Sultanate of the Villains)425 condernned the CUP leaders for being responsible for the territorial and the demographical losses on stage.
CUP members became more and more
"despotic" as they
established their power in the society after their successful suppression ofthe
Counter-Revolution of April 1909.
Throughout 1900s, the scripts
did not only serve to spread
the ideologies of the CUP and to legitimize
them but they also served to spread contemporary events like the organization
and suppression ofthe Counter-Revolution of April, 1909. The scripts narrating
the '31 March Incident' forms the !ast group of plays that I want to
mention. The attempt of Counter- Revolution made signifıcant
changes in the repertoire of the milli facia.
While the old regime was personalized as Fehim Paşa or İzzet Paşa in
the scripts published between July 1908-
April 1909, the scripts
written after the dethronement of Sultan
Abdülhamid II depicted the old Sultan
as the symbol of corruption,
and judged him on stage. For instance, Dr. Kamil's Dönmez Yüz yahut Hürriyet
Ordusu (The Unbending Face or the Army of
Liberty) staged the '31 March Incident' in great detail, and portrayed Sultan Abdülhamid II as the
organizer ofthis religious rebellion.426 The play 'informed' the audience that Sultan Abdülhamid II
helped the newspaper Volkan and the soldiers of Avcı
Taburu in the revolt. On the
other hand, the muse ofliberty,
ghosts of Namık Kemal and Mithad Paşa usually appeared andjudged Abdülhamid
II's personality and his political character. Throughout the play, the
31 March Incident was staged and Sultan Abdülhamid II was depicted as
the one who organized the rebellion. The fırst scene enacted the revolt.
The subsequent scene visualized the discussions of the CUP members in
Salonika and the formation ofthe Hürriyet Ordusu (Army ofLiberty).
425 Bulgurlıızade Rıza, Caniler Saltanatı
(Manzum Bir Facia) (İstanbul: Kader Matbaası, 1919).
426 (Dr.) Kamil, Dönmez Yüz yahut Hürriyet Ordusu (İstanbul: Necm- i İstiklal Matbaası,
n.d.)
The following
scene shifted to the Yıldız Palace and demonstrated Sultan Abdülhamid II's fears.
In the subsequent scenes, the Hareket
Ordusu (Action Army) suppressed the revolt, and girded the Yıldız Palace.
Esat Paşa informed
the audience that Abdülhamid
was dethroned, and the play ended
with a highly symbolic scene
depicting the ghosts of the martyrs,
Louis XIV, Sultan Abdülhamid II and
Derviş Vahdetti (the leading name of the revolt) together, accompanied by the anthem of liberty. The close relationship drawn with the French
Revolution and martyrs of liberty judging the
political figures aimed to represent
the complex nature of this historical process to the Ottoman public in a very simple and biased manner to recreate the past in the collective
memories. The dialogues of the unionists
aimed to arouse the national feelings ofthe audience. For instance, a short poem ofDr. Kamil was recited at the very begiuning of the play
to voice the feelings of the Ottoman
public towards Abdülhamid II:
Behold, behold
that your doom comes soon. There is no possibility of your
salvation.
Your life is at the hand of the free ones. Oh your death is soon!
Your agony is great in the
world beyond, Do not speak, I
do not heed to listen
to you,
If you have a reply, save it for the Reaper.427
The poem, which carries the same biases with the narrative of the
whole script, represents the ways in which Sultan Abdülhamid II was judged on stage in front of the
audience. Another play 'divinely judging' the dethroned Sultan Abdülhamid II upon the 31 March Incident was Mehmed İhsan's Hırs-ı Saltanat Yahut İntikam-ı
427 "Bil bil ki yakındadır
zevalin. Kurtulınağa yoktur ihtimalin.
Alırarın elindedir hayatın.
Vah yakındır
mematın!
Ukbada büyüktür ıstırabın,
Söz söyleme dinlemem hitabın,
Azrail'e varsa ver
cevabın."
(Dr.) Kamil, Dönmez
Yüz yahut Hürriyet Ordusu (İstanbul: Necm- i İstiklal Matbaası, n.d.), quoted in: Alemdar Yalçın 11Meşrutiyette Tiyatro Edebiyatı Tarihi, p.
128.
Meşru-ı Millet (The Rage
of Sultanate or the Legitimate
Revenge of the Nation).428 The play depicted Sultan Abdülhamid II' s alliance
with Derviş Vahdeti and Hamdi Çavuş to organize
the Counter-Revolution of April 1909.
The subsequent scene demonstrated the discussion of the soldiers,
and informed the audience
on the events of 13 April. The play, similar to the others, represented
the suppression ofthe uprising and the dethronement of Sultan Abdülhamid II. The last act showing Abdülhamid II' s fears after the attempted
assassination, was the most interesting part ofthe play. In this section,
the ghosts of Namık Kemal and Mithad Paşa
interrogated Abdülhamid II. Abdülhamid's feelings and fears given as inner
monologs were remarkable since they represented the way in which the revolutionary
public wanted to see him:429
Abdülhamid: I understand they want to kill me in agony and tortııre.
Well, I wonder what will happen to me... Will I spend every hour of my life
isolated from the world? Or do the people
want to get their revenge in this way? How can pleasure
come in such an unpleasant life deprived ofthe sultanate?
Will I spend the rest ofmy life in such a reprehension and burden of the
nation? No, I will not !ive, I will die. (He stands up by addressing
his vicinity with an ambitious look.)
No, no I will not die, I will live.
I will take revenge on those who
wants to take revenge on me. I will refuse any offer for my wealth; I will dismiss them from
my sight. I will reveal rage and violence (calming down) Oh, no! Will I be
successful, will I counter the weapon of vengeance pointed at me?! Alas! Oh, how exhausted and how tired my body is... My eyes merely want to be shut. (Meanwhile a dark silhouette and a great rurnble emerge. Abdülhamid, not
being strong enough to move, is possessed by fear and
fever. A mental seiznre begins to strike him. A great paleness invades his face. The rurnble continues.)
The text continues with
'a scene oftrial' upon the emergence ofthe ghosts of Namık Kemal and
Mithad Paşa:
428 Mehnıed İhsan.
Hırs-ı Saltanat Yahut İntikam-ı
Meşru-ı Millet (İstanbul: Arşak Garoyan Matbaası,
1327).
429 ibid., pp. 91-96.
Abdülhamid: Oh my God, what is happening? I anı frightened! (The noise is continuously heard; in the rear ofthe garden the dead
cross with their necks and arms chained. Following this, those in bloody
shrouds pass by. Then the corpses pass by. And Abdülhamid begins to
tremble violently.)
Abdülhamid: Oh, they
are threatening me... I see, the
dead and the alive of the nation want to get revenge
on me. (Meanwhile two men in shrouds appear. Side by side they approach Abdülhamid. Abdülhamid, his ehin
narrowed and his face acquiring that of the
state of the two dead in front ofhim, speaks in a trembling voice):
Abdülhamid: Who
are you?
First Dead:
Two victims sentenced to the oppression ofthe oppressor.
Abdülhamid: The oppression of tlıe oppressor? Who is the oppressor?
The Second Dead: You!
Abdülhamid: Who are you?
The First one: Mithad and
Kemal! Abdülhamid: What do you want from me?
The Second one: The improvement
of the state !hat you could
not accomplish yet.
Abdülhamid: What I did to you...
The First one: What you did to us and to the nation
is beyond comprehension... Every
second ofyour life was spent with murders. The
nation, far thirty
faur years, has fargiven you far the nobility and justice ofyour dynasty... And you gnawed on
this property and the nation witlı your
perpetual brigandage which has nothing to do
with the caliphate. You ruined and destroyed the state treasury.
You wasted tlıe law at
tlıe expense of your illegitimate goals and ambitions. The nation fargave your holy
caliphate, not yourself, but again
you could not improve the state.
Finally you made this holy state and its nation miserable.
People who are destined to a certain
collapse did not have any more
strength to fargive you. The nation had again showed generosity and they
dethroned you, saving your life along.
The Second one: And this dethronement became the legitimate vengeance of the nation. Yet this modest
vengeance is stili benefaction
at tlıe expense ofyour thirty faur-year-oppression. From now on, spend your life praying
far tlıe virtue and development
of the state and the nation. Wipe out the wratlı and the hostility from your heart.
Leave all your wealth and estates where you had seized them. Pray far
(pointing at tl:ıe rear side with his finger) tl:ıe forgiveness of tl:ıose poor people that you enslaved
for your ambition of reign and tyranny.
(The table removes. The reactionaries
are seen in the gallows
tree. Cevher is also seen among tl:ıem. Ali of them point at
Abdülhamid.)
Abdülhamit: (Terrifıed) They
ali point at me, they address me as the
reason for rebellion. Oh, Cevher,
Cevher is tl:ıere! (His hands closing his face) Oh, I cannot take this...
What a doomed person, what an oppressive sultan I was! Forgive
me... Oh holy God, forgive
me. I take sanctuary in your grandeur. (He falls onto the chair and faints).
The First Dead: This one should not die, but !ive!
The Second Dead: Yes, every hour of his life is now sufferance for him!
These scenes of
interrogations and trials by the ghosts of the syrnbolic political figures
were one oftl:ıe
most important parts
ofthe post-1908 political repertoire, not only because they staged a 'divine punishment', but also since they gave a particular historical narrative on the Hamidian era. Again, a very similar play staging the Counter-Revolution
of April 1909 was Ahmet
Cevat's Yıldızın Sonu (The End of the Yıldız).430 The play
depicted Abdülhamid as the financial
sponsor ofthe Counter Revolution. The play,
in parallel to the previously mentioned ones, staged the
revolts, the preparation of the army
and tl:ıe success of the army in suppressing the revolts. Differing
from other '31 March Incident' plays,
Yıldızın Sonu was accompanied witl:ı a love
story demonstrating Abdülhamid's failure in his personal life
as well. Abdülhamid's favorite
actually loved a Unioırist, Subay Cemal. The Sultan who could not handle the failures
in each and every single aspect of his life
killed that young woman by the end
ofthe play. Besides these three, a number of
nı Ahmet Cevat Emre, Yıldızın Sonu (l•stanbu1 : J.ıra.ır Keteon Matbaası, 1325).
other plays, as discussed
in the works of Metin And and Alemdar
Yalçın, aimed to stage the
Counter-Revolution of April 1909.431
All these fıve groups of plays, standing between history and imagination formed an anti-Haınidian
repertoire. Because ofthe limitations ofthe topic, this study could only touch upon a limited
number of plays and had to
leave many others behind. Although one should
never take these scripts at their
face value, the textual analyses
ofthese plays and the political
representations they include may
reveal some understudied aspects of the !ate Ottoman
politics like the intemational
operations of the CUP. Besides
their historical narratives, what made these scripts signifıcant for social scientists was the juxtaposed
representation ofthe old and new
regimes. How these popular scripts
constructed a historical narrative and reshaped the contemporary events ofthe day for the audience was particularly
important to interpret the collective
imagination ofthe !ate 1900s. I retum
to my departure point and recall the new historicist
approach with Greenblatt's statement:
I propose that we begin by taking seriously the collective production of literary pleasure and interest. We know that this production was collective since language
itself, which was at the heart of
literary power, was the supreme instance ofa collective creation. (... )Theatre was manifestly the product of collective intentions and the moment
of
inscription, was itself a social moment. Moreover, the
theatre addresses ı•ts aud"ıence as a coil ectı•vı•ty.432
Within this theoretical fraınework, I can argue that these scripts offer us clues on particular aspects ofthe
collective imagination in the !ate 1900s. The majority ofthe plays written after 1909 represented 'the tyranny of the ancien regime, and tried
to legitimize the 'reign ofthe CUP'. Even though one cannot know their popularity and
431 For fıırtlıer discussion on the plays, see: Alemdar Yalçın, II Meşrutiyette
Tiyatro Edebiyatı Tarihi (Ankara:
Akçağ Basın Yayın, 2002), Metin And, Meşrutiyet Döneminde Türk Tiyatrosu. (Ankara:
Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, 1971).
432 Greenblatt, The Shakespearean Negotiations, p. 4.
actual performances, the very production
of these texts, parallel to the
Ottoman cartoon space of the !ate l 900s, aimed to reshape public
opinion with their historical
narratives. The plays, novels, histories and newspapers ofthe age, all accusing the old regime, were influential
in the formation of public opinion.
This public opinion was created via the
performances, publications and historical narratives which defined the old
regime as a 'tyranny'. They all played an important role in the
formation ofa historiographical discourse
depicting the reign of Sultan Abdülhamid II as 'oppression and tyranny' and the reign
of the Committee of Union and Progress
as 'freedom and democracy'.
Standing between
fact and fiction,
the political repertoire
shaped and was
shaped by the dominant historical narratives of the
Ottoman intelligentsia. The
representation of the old regime,
Sultan Abdülhamid II, the Young Turk Revolution of 1908 and the 31 March Incident did not only aim to propagate the reign ofthe CUP, but also
reshaped and retold the recent history on the
stage for the audience. Theater ofthe
post-revolutionary era became a forum for discussions, staging contemporary
events, judging and praising
political figures on the stage. With these qualities, theater did
not only act like the press, but also offered access to the recent social and political developments
for the Ottoman public. Therefore, the political repertoire played a significant role in shaping public opinion
and the collective imagination.
To conclude, I should also underline the subjectivity
ofthe repertoire selected
in the above
analysis. Given the breadth of the literature
on the !ate Ottoman drama,
only a limited number of politically loaded scripts were presented
as examples of the national tragedy or national drama
genres. All these scripts, whether they were
performed
or not, were indeed much more complex
than I could study in detail within the limitations of this
thesis.
CHAPTER VIII CONCLUSION:
SITUATING THE POLITICAL THEATER IN TURKISH HISTORIOGRAPHY
Standing between fact and fıction,
developments in theater during the post-1908 era were also 'staged' in the press ofthe !ate Ottoman era. The theater ofthe post revolutionary era directly
reflected the recent developments in the Ottoman
domestic and international
politics and was crucial in communicating politics to the masses
in its own fashion. The narratives
ofthe Ottoman satirical press and the periodicals clearly show how the post-1908 theater both shaped and was shaped by the dominant historiographical discourses of the Unionist Ottoman intellectuals. Theater was, therefore, very signifıcant
in modeling public opinion in an age when it was the most
important medium ofvisual communication.
The play scripts written
after 1908 became
a space where one couldjudge the
old regime or glorify the new one. Although it is not possible to know whether these plays were popular or not,
or even whether
they were performed at al!, theater served as a public space where the contemporary events were staged, judged or glorifıed, and where people
shared their feelings and thoughts
on how to interpret the new
political developments. In this historical context, the popular theater operated as
a courtroom for the trial of the old
regime. Putting the despotic old
regime on trial gave way to the
glorifıcation of the new regirne as an outcome ofa gradual social transformation, putting the theater in the center ofa 'discourse
of Westernization'.
Theater thus became an
indispensable part of the political life of the nineteenth century with the growing importance of the public spaces
and the invention of mass politics.
It is important
to see how the political theater
continued to reflect contemporary events even after the collapse of the Ottoman Empire and operated as one of the most signifıcant agencies to interpret
the current political change in modem Turkey as well. As theater became an important aspect ofthe Ottoman
social and political life throughout
the !ate nineteenth century, in the following
decades, it kept its role in shaping public opinion in parallel to the press, and becarne an important aspect ofthe social life in Turkey.
To give a few exarnples, one may start with the change
that followed the First World War. Theater, used asa means
to form public opinion, encouraged
people to 'fıght' rather than to 'judge' the old regime by the eve
ofthe War. However, after the First World War, the repertoire changed and plays
started to blarne the CUP
for the Ottoman defeat. By 1918, a certain repertoire had been formed
as to condemn the members of the CUP, which left its place
after the declaration of the Turkish Republic in 1923 to a new theater primarily used to promote the new republican
regime. This new theater
followed indeed the very sarne genre of play/repertoire that both glorifıed the rule of the CUP after 1908,
and accused them once the Ottoman Empire was defeated in the First World War.
With the declaration of the Turkish
Republic, theater alsa becarne a new platform to celebrate Mustafa Kemal Atatürk as the ultimate hero ofthe past wars, including the First World War and the Independence War. Here theater was used once again to construct a historiographical discourse,
which while glorifying the national leader Mustafa Kemal on the one hand, represented
an Ottoman history as a history of oppression aod corruption on the other. The plays written after the proclarnation of the Turkish Republic promoted the ideals
of the new regime under the leadership ofa charismatic
leader, Atatürk. In his analysis
of 'inkılap
temsilleri',
Levent Boyacıoğlu provides
us with this republican theater
genre where women's emancipation, commitment to Westem arts and sciences, an imagined
bright future for the Republic
ofTurkey had been laid out.433 People's Houses, the Republican
network of loca! cultural centers
took on a fundamental role in disseminating
such plays, offering a ground just like the post-1908 plays to forma collective memory judging the old regime
and promoting the new one. Mustafa Kemal,
himself, placed 'theater'
within the discourse of civilization and encouraged the idea ofa
national theater. Just like Sultan Abdülaziz and Sultan Abdülhamid II,
he used theater in diplomacy by hosting the Iranian shah at an opera performance for the reception
ceremony.434 Mustafa Kemal's approach to theater was indeed very
'Ottoman', following the Ottoman Westemization paradigm set by the Ottoman
Sultans.
The nature ofthe !ate Ottoman political theater, best
represented in the milli facia genre or its Republican version, the so-called inkılap temsilleri continued to re
emerge in other forms during the later decades of the Republican
era. After the coup d'etat of 1960, for instance, theater was used asa public space where the workers' strikes
and unionization found their first organizations.435 Throughout the years 1960- 1971, theater
acted asa space where the debates
between the radical left and extreme right were staged for larger audiences. Just like it was in the days following the Revolutiou of 1908, theater
became 'political' with the audience's performances and govemment' s censorship, not with the repertoire.
Especially in the mid-1960s, theaters
became public spaces
where the plays were violently attacked and interrupted by groups from extreme right
or radical left
433 For further infonnation, see: Levent Boyacıoğlu, "Tek Parti Döneminde
İnkılap Temsilleri," Tarih ve Toplum, no.102 (1992), pp. 30-36; no. 103 (1992), pp. 30-35; no. 104, (1992), pp. 26-33.
434 For the opera perfonnance Atatürk organized for the reception
ceremoııy ofthe Iraııiaıı shah, see: Metin And, Başlangıcından 1983 'e Türk Tiyatro Tarihi, (İstanbul: İletişim, 2004), p. 157.
435 Metin And, Türk Tiyatrosu'nun Evreleri, (Ankara: Turhan Kitapevi,1983), p. 406.
ideologies.436 Brecht's The Good Person ofSzechwan, used in the debates between rightists and leftists, caused a violent
polarization, and was banned by the govenunent in 1964. This decision inflaıned the rising opposition
against the govenunent and gave birth to further upheavals. In another
case, in the midst ofa peaked political milieu, the govenunent tried to stop the performance of the play Pir
Sultan Abdal in 1969 in Tunceli. When the audience protested the
govenunent, the police directly attacked the audience, leaving two people dead,
eleven injured and eighty arrested
during the demonstrations.437 Manifestations where
the rightists, the leftists
and the police forces fought
frequently used theatre as a politically
symbolic space in the !ate 1960s.438
It is possible to trace this trend of political
theater in the 1970s with Haldun Taner's Devekuşu Kabare, Genco
Erkal's Dostlar Tiyatrosu and
Asaf Çiyiltepe's Ankara Sanat Tiyatrosu to
be followed in the 1980s by Ferhan
Şensoy's Ortaoyuncular. Ali
in ali, theatre became a part of the Ottoman/ Turkish social, cultural
and political life from the !ate nineteenth century
onwards, a subject matter
Ottoman and Turkish historical
research has to study more seriously.
This thesis intended to
review theater as a political
space in the !ate Ottoman politics, arguing that from its very start, it acquired a
political signifıcance and became a 'political institution' through its incorporation
in the imperial celebrations.
This new modem artistic geme became,
in a very short time, one of the most powerful means to disseminate the ideologies of the Ottoman
intelligentsia,
436 And, Türk Tiyatrosunun Evreleri, pp. 378-381.
437 ibid., p. 462.
438 üne should also mention here
another social aspect oftheatre ofthe 1960s, where unionist demonstrations and worker's
strikes emerged as inıportant social expressive forms. TOTSİS (Türkiye Opera, Tiyatro ve Yardımcı İşler
Sendikası) and Tİ-SEN (Türkiye Tiyatrocular Sendikası), the two inıportant theater unions of the 1960s were arnong the pioneering groups who organized three major strikes. ibid., p.
406.
negotiating between imperial oppression and an oppositional public opinion. The development oftheater into a public space
reached its peak with the revolution of 1908 which created pageants through the banned plays of the old
regime. The mass perfarmances indeed
created a new market far the politicization of the repertoire and putting the old regime on
trial on the stage. The post revolutionary theater staged
the contemporary, and established a certain tradition of 'political
theater', which then continued to be
revived with other political events that Turkey experienced.
Although theater lost its political signifıcance in our daily lives and in our collective memories since the 1980s, it has been apart of the Turkish politics since l 900s.
Representing the political
'rites of passages'439 in its own
satirical fashion popular theater did not only shape public opinion but alsa the historiographical discourses of its own era. A careful survey of theater
can therefare offer a different
perspective far the study of Ottoman modemization.
To conclude, I should
perhaps acknowledge that this study could only analyze part ofa large corpus oftexts produced during the post-revolutionary era.
The richness of these
texts undoubtedly deserves a much more thorough textual analysis. A careful thematic review of these
texts may provide us with clues on the rhetoric of popular culture during the Young Turk era. The Unionist terminology built upon the love of fatherland, the love of nation, freedom, justice, Ottomanism and constitutionalism through these
scripts can offer altemative approaches to study the popular culture of the Young Turk era. I should add that a
discussion of the theater's role in the political context
of this era may be situated within a
larger framework of other artistic
genres. A survey on the development of the cinema, painting
and music under the patronage ofthe CUP would certainly reveal the
Unionist political agenda
439 Referring to Victor Turner, see: Victor Turner, "Liminality and Commuuitas," pp.79-88.
which encouraged the formation of an Unionist
repertoire in different realms of popular
art.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder